推 mpeng : 推 麻糬通常真的都有包餡 個人偏愛沾粉吃的,記憶 11/06 04:11
→ mpeng : 中吃過最好吃的在獅頭山 小時候掃墓都是衝著有麻糬 11/06 04:11
→ mpeng : 才去的.... 11/06 04:11
推 shimazu : 以前新竹市的選舉造勢場合都會有炒米粉和起粑 11/06 06:54
推 Henry : 推這篇 11/06 07:18
推 joe83523 : 推 的確有差別 11/06 07:28
推 kennethlin : 該位的推文就是調楊梅 嘻嘻 11/06 07:40
→ blackhippo : 一個麻糬能吵成這樣…還有人就開始哭以前被歧視的 11/06 08:38
→ blackhippo : 學校生活也是挺奇葩的 11/06 08:38
→ Elfgj : 可能井底之蛙吧只吃過包料的麻糬就以為粢粑是同一 11/06 08:48
→ Elfgj : 種食物 11/06 08:48
→ daisojapan : 客家麻糬 11/06 09:02
推 amy6272000 : 推文奇葩啊,以前被歧視7pupu,現在跑來歧視其他人 11/06 09:10
→ blackhippo : 看你們這樣吵早知道昨天去沃爾馬就找麻糬來吃… 11/06 09:28
推 ANman : 這種沾花生粉的吃法好像也只有陸海風客家人在吃 往 11/06 09:31
→ ANman : 南走到苗栗好像就比較沒有在吃 記得很多喜宴跟廟會 11/06 09:31
→ ANman : 也還是會準備一大盤擺在那大家自己去切 11/06 09:31
推 TANIALIN : 宜蘭也是這種吃法喔!突然好想吃 11/06 09:50
推 joe83523 : 我吃的都是花生粉包+糖粉包 好吃 11/06 09:54
推 kmes071118 : 我不知道他怎麼念 但是我都叫他客家麻糬欸XD 11/06 09:55
推 Minilla : 北埔街上就有賣了,好像一份50。如果在餐廳吃合菜, 11/06 10:05
→ Minilla : 餐後會送一盤 11/06 10:05
推 tyrone126 : 不沾花生粉,也可以配滷汁或黑糖水吃 11/06 10:10
推 hushiang : 南客六堆也是賣一大包沾花生粉跟芝麻粉 11/06 10:35
推 snownow : 我也是都叫它客家麻糬,加上客家應該不太會買錯 11/06 10:48
推 satin : 完全說出我想要講的,關母語什麼事== 11/06 10:49
推 awcd30010 : 內灣吃過 11/06 10:50
推 areysky : 看那篇推文真的很好笑XD 配黑糖水的又稱牛汶水 也好 11/06 10:52
→ areysky : 吃 11/06 10:52
推 NRS : 粢粑是客家人傳統的宴客食物,展現人類透過分食 11/06 11:05
→ NRS : 維持與聯繫情感的一種方式 11/06 11:05
推 dfgtyu0000 : 髒話都出來了,廠廠 11/06 11:18
推 caltrate : 餓了,哪裡買得到 11/06 11:36
推 TANIALIN : 新竹市那裡買得到? 11/06 11:45
→ kaito1209 : 我還以為是糌粑…… 11/06 11:55
推 motoy : 苗栗也一堆人在吃啊 11/06 12:32
推 o07608 : 這兩篇文好有趣XDDDD 下午客導我要拿來跟阿師講 11/06 12:41
推 a6414652 : 完全就是這個意思~真的不知道有什麼好崩潰 11/06 12:43
推 lf2597 : 以前覺得很難吃 現在覺得好讚 11/06 12:44
推 twohow : 念法叫:七霸,不覺得有什麼好生氣的? 11/06 12:47
推 uttc : 我是閩南人 家裡大拜拜都有這個 現在才知道原來是 11/06 12:55
→ uttc : 客家食物 不過我們都直接說麻吉 因為都是在快拜拜 11/06 12:55
→ uttc : 的時候講所以會知道是在講沾粉那種不是包餡那種 11/06 12:55
推 bugbuug : 我都唸七罷,完全不知道中文是這樣打,長知識 11/06 13:21
推 KateKLM : +黑糖水好吃!!! 11/06 13:22
推 NRS : 七霸是海陸腔發音,起拔是四縣腔發音 11/06 13:30
推 witchesther : 長知識了,大感謝(大心) 11/06 14:46
→ witchesther : 不過我媽閩南人,我臺北人,小時候吃她臺北菜市場買 11/06 14:55
→ witchesther : 一大塊糯米麻糬和一包花生糖粉回來分著小塊小塊吃, 11/06 14:55
→ witchesther : 她教我是麻糬臺語。上個月我在竹北的竹筍公園小攤柄 11/06 14:56
→ witchesther : 到賣客家麻糬招牌,買後發現有包餡的,所以我以為包 11/06 14:56
→ witchesther : 餡才是客家特色。簡直誤會一場...... 11/06 14:56
→ witchesther : 竹筍公園小攤 *看到 客家麻糬招牌 11/06 14:58
推 sqt : 長知識.粢粑.字怪.原來和麻糬很像.竟引起閩客戰爭 11/06 14:59
推 waterseen : 我家吃的麻糬是沒包餡的耶 11/06 15:31
推 sshih : 長姿勢 11/06 16:36
推 eowynknight : 超喜歡吃這個!!新竹現在要去哪裡買啊? 11/06 17:20
推 CNseven : 這跟我昨天po文的時候想的一樣 本來是想打客家麻 11/06 17:46
→ CNseven : 糬或是白色麻糬 但我覺得還是用粢粑 起拔最正確 11/06 17:46
→ CNseven : 最不可能讓人會錯意。 11/06 17:46
推 OrcaKW : 很喜歡吃這個,我唸起拔( ˊ▽ˋ)丿 11/06 18:12
推 BabeFat : 海陸讀音七霸! 11/06 18:16
推 ASH2012 : 這個超好吃!不愛包餡的路過推! 11/06 19:14
推 Tinnia : 對 11/06 19:21
推 jeffwang78 : 我去北埔老街都會買OK前面一個阿婆賣的 11/06 19:21
推 hyouun : 新竹的菜市場大多都買得到吧 11/06 19:25
推 ihfreud : 啟拔!沾花生粉那個準沒錯! 11/06 19:26
推 ppink2415 : 沒吃過包餡的,我阿婆以前超會做,然後賣給造勢 11/06 20:18
→ ppink2415 : 晚會,不然就喜宴辦桌都有。 11/06 20:19
推 Minilla : 請問一個圓形中間壓一個凹陷的麻糬叫什麼名字? 加 11/06 20:42
→ Minilla : 在黑糖水吃的 11/06 20:42
推 jetergo0901 : 回樓上,好像是牛汶水 11/06 20:51
→ shacullen : 客語的麻糬跟粢粑不一樣喔 花市好像也有看過賣粢粑 11/06 21:08
→ aiwheat : 讀音 起拔或七霸,家裡兩種都講,哈 11/06 21:40
推 onlymeandi2 : 請問新竹市哪買得到牛汶水? 11/07 03:07
推 liting529 : 中元的時候都買的到,其他時候就要找 11/07 08:01
推 yier : 逛PTT長姿勢,現在才知道原來白色一大塊的有不同名稱 11/07 10:20
→ yier : 從小就超愛吃這種的,長大才知道原來這是客家菜 11/07 10:21
推 jepk007 : 苗栗市場還是有賣啊 小時候很愛 11/07 14:04
推 balius : 起拔跟水粄,小時候跟媽媽去菜市場最常吃的兩種點心 11/07 16:46
推 brightstar : 苗栗很多地方都有賣,苗栗客家人超愛吃+1 11/07 20:29
推 darkwander : 中央市場買得到起拔ㄟ啦!那攤賣的客家糯米製品都好 11/09 22:31
→ darkwander : 好吃 11/09 22:31