뷰페이지

[2012 베스트브랜드 대상] CSLI ‘통역비서’

[2012 베스트브랜드 대상] CSLI ‘통역비서’

입력 2012-09-20 00:00
업데이트 2012-09-20 00:00
  • 글씨 크기 조절
  • 프린트
  • 공유하기
  • 댓글
    14

4개국 언어 양방향 통·번역

‘통역비서’는 한국어·영어·일본어·중국어 등 4개국 문자·음성을 통·번역해주는 스마트폰 애플리케이션이다. 번역된 문자는 휴대전화 메시지나 트위터 등으로 전송할 수 있다.

통역비서는 제주도, 서울 중구, 강남, 여수, 산청 등 각 지자체에서 국제 행사와 지역 방문 해외 관광객을 위해 사용되고 있다. 또한 소니에릭슨, 후지쯔에서도 기업용 통역앱으로 사용되고 있다. 특히 지난달 막을 내린 여수엑스포에서 공식 통역앱으로 선정돼 엑스포를 방문한 관광객들의 통역을 도운 바 있다.

CSLI는 ▲20여개 언어권 확대 ▲사용자 편리성을 고려한 멀티모덜 인터페이스 제공 등 성능이 개선된 ‘통역비서 2.0’을 선보일 예정이다.



2012-09-20 18면

많이 본 뉴스

의료공백 해법, 지금 선택은?
심각한 의료공백이 이어지고 있습니다. 의대 증원을 강행하는 정부와 정책 백지화를 요구하는 의료계가 ‘강대강’으로 맞서고 있습니다. 현 시점에서 가장 먼저 필요한 것은 무엇일까요?
사회적 협의체를 만들어 대화를 시작한다
의대 정원 증원을 유예하고 대화한다
정부가 전공의 처벌 절차부터 중단한다
의료계가 사직을 유예하고 대화에 나선다
광고삭제
위로